解表散寒的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「解表散寒」是一個中醫術語,指的是通過藥物或其他治療方法來解除表層的寒氣,以改善身體的健康狀態。這通常涉及到發汗、驅寒等療法,適用於感冒、流感及其他由寒氣引起的疾病。

依照不同程度的英文解釋

  1. To help the body feel warmer.
  2. To remove cold from the surface of the body.
  3. To help the body get rid of cold symptoms.
  4. To treat illnesses caused by cold.
  5. To relieve cold-related discomfort.
  6. To alleviate symptoms associated with cold exposure.
  7. To promote sweating and release cold from the body.
  8. To address ailments that arise from cold conditions.
  9. To facilitate the expulsion of cold pathogens from the body's surface.
  10. To counteract cold-induced illnesses through therapeutic means.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Release cold

用法:

這個表達強調解除身體表層的寒氣,通常用於描述中醫治療過程中的一個重要步驟。

例句及翻譯:

例句 1:

這些草藥可以幫助解表散寒,讓你感覺好一些。

These herbs can help release cold and make you feel better.

例句 2:

在感冒初期,解表散寒的藥物非常有效。

Medicines that release cold are very effective at the onset of a cold.

例句 3:

他喝了熱茶來解表散寒

He drank hot tea to release the cold.

2:Warm the body

用法:

這個表達強調用熱量來提高身體的溫度,通常與解表散寒的概念相輔相成。

例句及翻譯:

例句 1:

在冬天,喝熱湯可以幫助暖身。

Drinking hot soup can help warm the body in winter.

例句 2:

這些藥材有助於暖身,對抗寒冷的天氣。

These herbs help warm the body and combat the cold weather.

例句 3:

她用熱水袋來暖身。

She used a hot water bottle to warm her body.

3:Disperse cold

用法:

這個表達強調驅散身體內部或表層的寒氣,通常用於中醫的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥方能有效地散寒。

This prescription can effectively disperse cold.

例句 2:

運動有助於散寒,讓血液循環更順暢。

Exercise helps to disperse cold and improve blood circulation.

例句 3:

他用熱水泡腳來散寒。

He soaked his feet in hot water to disperse the cold.

4:Treat cold symptoms

用法:

這個表達強調針對由寒氣引起的不適症狀進行治療,通常與解表散寒的效果有直接關聯。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物可以幫助治療由寒引起的症狀。

This medicine can help treat symptoms caused by cold.

例句 2:

她正在使用中藥來治療感冒的症狀。

She is using traditional medicine to treat her cold symptoms.

例句 3:

及早治療寒症可以避免病情惡化。

Treating cold symptoms early can prevent the condition from worsening.