數百萬元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「數百萬元」是指金額在幾百萬的範圍內,通常用來形容一筆相對較大的金額。在商業、財務或經濟的上下文中,這個詞常用來描述投資、資金、收入或支出等。它可以用於具體的金額,也可以用來表示一般的財務狀況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large amount of money.
  2. Many millions of currency.
  3. A sum that is in the millions.
  4. An amount that is several million.
  5. A financial figure that is in the hundreds of thousands.
  6. A monetary value that spans from two to several million.
  7. A significant financial amount, typically multiple millions.
  8. A considerable sum of money, usually in the range of millions.
  9. A substantial monetary figure often referenced in business or investment contexts.
  10. A financial quantity that usually refers to amounts in the millions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Millions

用法:

用於描述金額在一百萬以上的範圍,通常用於財務報告或經濟分析中。這個詞可以指代具體的數字,也可以用來表示一個大致的範圍。比如,在商業交易或投資中,數百萬元的金額可以被簡單地稱為數百萬。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司在去年賺取了數百萬元的利潤。

The company made millions in profits last year.

例句 2:

這個項目的預算是數百萬元

The budget for this project is in the millions.

例句 3:

她的投資回報達到了數百萬元

Her investment returns reached millions.

2:Large sum

用法:

通常指一筆相對較大的金額,可能是數十萬、數百萬或更多。在金融交易、購買或投資時,這個詞常用來強調金額的重要性或影響力。

例句及翻譯:

例句 1:

他贈送了一筆大額的捐款給慈善機構。

He made a large sum donation to the charity.

例句 2:

這筆大額資金將用於擴展業務。

This large sum will be used to expand the business.

例句 3:

我們需要為這筆大額交易做出明智的決策。

We need to make wise decisions for this large sum transaction.

3:Wealth

用法:

通常指一個人或組織擁有的財產或金錢的總和。在經濟學中,這個詞用來描述個人、家庭或國家的財務狀況。數百萬元的資產可以被視為相當可觀的財富。

例句及翻譯:

例句 1:

他的財富來自於聰明的投資決策。

His wealth comes from smart investment decisions.

例句 2:

這個城市的居民擁有相當的財富。

The residents of this city have considerable wealth.

例句 3:

她的財富在短時間內翻了幾倍。

Her wealth multiplied several times in a short period.

4:Capital

用法:

在商業和經濟中,這個詞通常指用於生產或投資的資金。數百萬元的資本可以用來啟動或擴展企業。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司需要更多的資本來擴展其業務。

The company needs more capital to expand its operations.

例句 2:

他們的資本來自於私人投資者。

Their capital comes from private investors.

例句 3:

這筆資本將用於購買新設備。

This capital will be used to purchase new equipment.