「淚汪汪的」是一個形容詞,通常用來描述某人的眼睛因為情緒激動而充滿淚水的狀態。這種表達常用於形容感動、悲傷、失落或感到委屈的情緒。當一個人的眼睛看起來濕潤,似乎即將流淚時,可以用「淚汪汪的」來形容。
通常用來形容因為情感而流淚或眼睛充滿淚水的狀態。這個詞常用於描寫感動、悲傷或幸福的情緒,通常伴隨著某種強烈的感受。
例句 1:
她在聽到那個故事時,變得淚汪汪的。
She became teary-eyed when she heard that story.
例句 2:
他在婚禮上看到新娘走進來,眼睛也淚汪汪的。
He was teary-eyed when he saw the bride walking down the aisle.
例句 3:
電影的結局讓我感到淚汪汪的。
The ending of the movie left me feeling teary-eyed.
用來形容眼睛因為情感、過敏或其他原因而出現淚水的狀態。這個詞可以用於描述因為感動或悲傷而流淚的人,也可以用於形容因為環境因素而流淚的情況。
例句 1:
他在講述故事時,眼睛變得淚汪汪的。
His eyes became watery-eyed while telling the story.
例句 2:
她因為花粉過敏而眼睛淚汪汪的。
Her eyes were watery-eyed because of pollen allergies.
例句 3:
看到這樣的畫面,我的眼睛也開始淚汪汪的。
Seeing such a scene made my eyes watery-eyed too.
形容因為某種情感而激動或流淚的狀態。這個詞通常用於描述強烈的情感反應,無論是悲傷、感動還是喜悅。
例句 1:
她在分享自己的故事時變得非常情緒化,眼淚止不住地流。
She became very emotional while sharing her story, unable to stop the tears.
例句 2:
這首歌讓我感到非常情緒化,眼淚止不住地流下來。
This song made me feel very emotional, and tears streamed down my face.
例句 3:
他在頒獎典禮上非常情緒化,眼睛淚汪汪的。
He was very emotional at the award ceremony, with tears in his eyes.
通常用來形容因為情感而無法流利表達自己,伴隨著流淚的情況。這個詞常用於描述因為感動而無法說話或表達的狀態。
例句 1:
在演講時,他變得哽咽,眼睛淚汪汪的。
During the speech, he got choked up, with tears in his eyes.
例句 2:
她在回憶過去的時候,變得哽咽,無法繼續講下去。
She got choked up while reminiscing about the past and couldn't continue.
例句 3:
他在感謝父母的時候,眼睛淚汪汪的,聲音也變得哽咽。
He was choked up with tears in his eyes while thanking his parents.