「足夠了」這個詞在中文中表示某事物的數量或程度達到滿足需求的狀態。它可以用來形容食物、資源、時間或其他需求的滿足。根據上下文,「足夠了」可以表示不再需要更多的東西,或者某種情況已經達到理想的狀態。
用於表示數量或程度足以滿足需求或期望。它可以用於描述食物、時間、資源等,表達某事物已經達到所需的標準或數量。日常生活中,人們經常使用這個詞來表示他們不再需要更多的東西,或是某個狀況已經足夠好。
例句 1:
這頓飯對我來說已經足夠了。
This meal is enough for me.
例句 2:
我有足夠的時間來完成這個項目。
I have enough time to finish this project.
例句 3:
他們的支持對我來說已經足夠了。
Their support is enough for me.
通常用於正式或學術的語境中,表示某事物的數量或程度達到必要的標準或要求。它可以用於描述資源、時間或其他需求的滿足,強調達到所需的最小量或質量。在法律、科學或商業文件中,這個詞常被用來確保某項要求或標準已經被滿足。
例句 1:
這筆資金對我們的計劃是足夠的。
This funding is sufficient for our plan.
例句 2:
他們提供的證據不足以支持這個說法。
The evidence they provided is not sufficient to support this claim.
例句 3:
我們需要確保有足夠的資源來完成任務。
We need to ensure that there are sufficient resources to complete the task.
用於描述某事物的質量或數量達到最低要求,但可能不會超出預期。這個詞通常用於正式的情境,表示滿足某種標準或需求,雖然不一定是最好的或最理想的。在教育、健康或業務環境中,這個詞經常用來評估某些條件是否滿足要求。
例句 1:
這個住宿的條件對我們來說是足夠的。
The accommodation conditions are adequate for us.
例句 2:
這份報告的數據不夠充分。
The data in this report is not adequate.
例句 3:
我們需要提供足夠的培訓,以確保員工能夠勝任工作。
We need to provide adequate training to ensure employees can perform their jobs.
用於表示數量非常豐富或超過需求,通常帶有積極的意味。這個詞可以用於描述食物、資源或其他事物的充足,強調某事物的富裕或充盈。在日常對話中,人們經常使用這個詞來表示他們不僅擁有足夠的東西,還有更多的餘裕。
例句 1:
這裡有足夠的食物,大家可以隨意享用。
There is plenty of food here for everyone to enjoy.
例句 2:
我有足夠的時間來完成我的任務,還有很多閒暇時間。
I have plenty of time to finish my tasks and still have a lot of free time.
例句 3:
我們有足夠的資源來支持這個項目。
We have plenty of resources to support this project.