「醃製小菜」是指用醃製方法製作的小型配菜,通常是用各種蔬菜、豆腐或海鮮等食材,經過鹽、醋、糖等調味料的醃製,以增強風味和延長保存時間。在台灣的飲食文化中,醃製小菜常作為配飯的開胃菜,或是作為餐桌上的小點心,受到廣泛喜愛。
這是一種透過醃製方法製作的蔬菜,常見於亞洲和其他文化中。這些蔬菜經常用來作為配菜,增添風味,並且可以延長保存時間。台灣的醃製小菜通常使用如黃瓜、蘿蔔等常見蔬菜,並加入各種調味料以提升口感。
例句 1:
這道菜配上醃製小菜,味道更佳。
This dish tastes even better with pickled vegetables.
例句 2:
我喜歡吃醃製小菜,特別是醃黃瓜。
I love eating pickled vegetables, especially pickled cucumbers.
例句 3:
餐廳的醃製小菜非常新鮮可口。
The restaurant's pickled vegetables are very fresh and delicious.
指經過醃製或其他保存方法的蔬菜,這些蔬菜通常具有獨特的風味,並且可以在不新鮮的情況下長時間保存。這類小菜在台灣的傳統料理中經常出現,尤其是在家庭聚餐或節慶時。
例句 1:
家裡常備的醃製小菜是我最喜歡的開胃菜。
The preserved vegetables that are always in my home are my favorite appetizers.
例句 2:
這些醃製小菜是用媽媽的秘方做的,味道特別好。
These preserved vegetables are made with my mother's secret recipe, and they taste amazing.
例句 3:
在台灣的夜市,你可以找到各種各樣的醃製小菜。
At Taiwan's night markets, you can find a variety of preserved vegetables.
這類小菜通常是透過發酵過程製作的,這不僅增強了食物的風味,還增加了其健康益處。許多亞洲料理中都會使用這些發酵的小菜作為配菜。
例句 1:
這道菜的搭配讓我想起了發酵的小菜,味道非常獨特。
The pairing of this dish reminds me of fermented side dishes, which have a very unique flavor.
例句 2:
發酵的小菜在韓國料理中非常常見。
Fermented side dishes are very common in Korean cuisine.
例句 3:
我喜歡用發酵的小菜來增添料理的層次感。
I like to use fermented side dishes to add depth to my cooking.
這是指經過醃製或其他保存方法的小食,通常具有濃烈的風味,並且可以作為開胃菜或小吃。這類小菜在聚會或餐會中非常受歡迎。
例句 1:
這些醃製的小食非常適合搭配啤酒。
These cured snacks are perfect to pair with beer.
例句 2:
在聚會上,大家都喜歡吃這些醃製的小菜。
At the party, everyone enjoys eating these cured snacks.
例句 3:
我準備了一些醃製的小食,讓客人們享用。
I prepared some cured snacks for the guests to enjoy.