「重骨框架」通常指的是一種建築或結構設計中的支撐系統,特別是用於大型建築物或工程中的主要結構框架。這種框架由堅固的材料(如鋼或混凝土)組成,旨在提供穩定性和耐久性,並能夠承受重負荷和外部力量。重骨框架的設計通常考慮到抗震、抗風等因素,以確保建築的安全性和穩定性。
通常指的是由厚重材料製成的支撐結構,這種結構能夠承受較大的重量和壓力,常見於大型建築或工業設施中。
例句 1:
這座大樓的重骨框架確保了它的穩定性。
The heavy frame of the building ensures its stability.
例句 2:
在設計中,我們選擇了重骨框架來支持上層結構。
In the design, we chose a heavy frame to support the upper structure.
例句 3:
這種重骨框架能夠抵抗強風和地震。
This heavy frame can withstand strong winds and earthquakes.
指的是一個建築物的整體結構系統,這個系統由多個支撐部分組成,協同工作以確保建築的安全與穩定。
例句 1:
這個結構框架的設計非常重要,影響整個建築的安全性。
The design of this structural framework is crucial for the overall safety of the building.
例句 2:
工程師正在評估這個結構框架的強度。
The engineers are assessing the strength of this structural framework.
例句 3:
良好的結構框架能夠延長建築的使用壽命。
A good structural framework can prolong the lifespan of the building.
這是指專門設計用來承受建築物重量的框架,通常用於多層建築中,以確保每一層的穩定性和安全性。
例句 1:
這個承重框架的設計考慮到了未來的擴建需求。
The load-bearing frame is designed with future expansion in mind.
例句 2:
這種承重框架能有效分散建築物的重量。
This load-bearing frame effectively distributes the weight of the building.
例句 3:
在建設過程中,承重框架的質量至關重要。
The quality of the load-bearing frame is crucial during the construction process.
這是指任何支撐或維持其他結構的系統,通常用於描述建築物的基礎或主要支撐系統。
例句 1:
這個支撐結構確保了整個建築的穩定性。
This support structure ensures the stability of the entire building.
例句 2:
設計師必須考慮到支撐結構的強度和材料。
The designer must consider the strength and materials of the support structure.
例句 3:
在施工前,我們需要檢查所有支撐結構的安全性。
Before construction, we need to check the safety of all support structures.