發現感的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「發現感」這個詞通常用來形容人們在發現新事物或了解某個事物的本質時所產生的感受。這種感覺可以是驚訝、興奮或啟發,通常伴隨著新的認知或洞察力。它可以應用於學習、探索和創造的過程中,讓人感受到新知識的吸引力和重要性。

依照不同程度的英文解釋

  1. The feeling you get when you find something new.
  2. The excitement of learning something you didn't know before.
  3. The joy of discovering something interesting.
  4. The thrill of realizing something important.
  5. The sensation of uncovering new information.
  6. The emotional response to gaining new insights.
  7. The cognitive and emotional experience of making a discovery.
  8. The profound sense of realization that comes from understanding something in a new way.
  9. The intellectual and emotional engagement that arises from the process of discovery.
  10. The enlightening experience that accompanies the act of discovering or understanding something new.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sense of discovery

用法:

這個詞形容在探索新知識或新事物時所感受到的興奮和好奇。這種感覺通常伴隨著驚喜,因為人們發現了之前未曾了解或注意到的事物。在學習過程中,學生可能會經歷這種感覺,當他們理解一個複雜的概念或找到解決問題的方法時。

例句及翻譯:

例句 1:

在博物館裡,我感受到強烈的發現感

I felt a strong sense of discovery in the museum.

例句 2:

這本書讓我體驗到發現新思想的樂趣。

This book gave me the joy of discovering new ideas.

例句 3:

科學實驗中,學生們感受到探索的發現感

The students felt the sense of discovery during the science experiment.

2:Feeling of revelation

用法:

通常用來描述當某個重要的真理或事實被揭示時的感受。這種感覺可能伴隨著驚訝和啟發,讓人對某個問題或情況有了全新的理解。在藝術、科學或哲學的領域中,人們常常會經歷這種感覺,當他們獲得新的見解或靈感時。

例句及翻譯:

例句 1:

當我明白這個概念時,我感受到了一種啟發的揭示感。

I felt a feeling of revelation when I understood the concept.

例句 2:

這部電影給我帶來了深刻的揭示感。

This movie gave me a profound feeling of revelation.

例句 3:

他的演講引發了一種強烈的揭示感。

His speech sparked a strong feeling of revelation.

3:Discovery sensation

用法:

用來形容在發現新知識或新事物時的興奮和快樂。這種感覺通常與探索和創新密切相關,讓人感受到學習的樂趣和價值。在各種領域中,無論是科學研究還是藝術創作,人們都可能會體驗到這種發現的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

這次旅行讓我體驗到了發現的快感。

This trip gave me the sensation of discovery.

例句 2:

他在尋找新材料的過程中感受到發現的興奮。

He felt the discovery sensation while searching for new materials.

例句 3:

這個項目讓我感受到創新的發現感

This project gave me the sensation of innovation and discovery.

4:Aha moment

用法:

通常用來描述突然理解或領悟某事的時刻,這種瞬間的領悟會帶來強烈的滿足感和興奮感。這個詞常用於教育和創造性工作中,當人們終於找到解決方案或理解問題的關鍵時,會經歷這種感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

在解決這道數學題時,我突然有了「啊哈」的瞬間。

While solving this math problem, I suddenly had an 'aha moment'.

例句 2:

她的講座讓我有了許多「啊哈」的瞬間。

Her lecture gave me many 'aha moments'.

例句 3:

這本書充滿了讓人驚喜的「啊哈」時刻。

This book is full of surprising 'aha moments'.