(MPAA)是美國電影協會(Motion Picture Association of America)的縮寫,成立於1922年,主要負責電影的分級制度,旨在為觀眾提供適合年齡的電影內容指導。MPAA的分級系統包括:G(通用觀眾)、PG(建議家長陪同)、PG-13(建議13歲以上觀眾)、R(限制級,17歲以下需有成人陪同)和NC-17(17歲及以上,禁止未成年人觀賞)。這些分級幫助觀眾在選擇電影時做出明智的決定。
這是一個負責電影產業的組織,涵蓋了電影的製作、發行和分級。它的主要目的是保護電影的創作自由,並確保觀眾獲得適合他們年齡的內容。這個協會的分級系統在全球範圍內具有重要影響力,並且經常參與影視政策的制定和推動。
例句 1:
美國電影協會對新片進行了分級。
The Motion Picture Association rated the new film.
例句 2:
這個協會的規範對電影產業影響深遠。
The guidelines from this association have a profound impact on the film industry.
例句 3:
他們的工作是確保觀眾獲得適當的電影內容。
Their job is to ensure that audiences receive appropriate movie content.
這個機構專門負責評估和分級電影,以幫助觀眾了解電影的內容是否適合他們。它通常會對電影進行詳細審查,並根據其內容的暴力、性和語言等因素給予相應的評級。這樣的評級系統在許多國家都有實施,旨在保護青少年和兒童。
例句 1:
電影評級委員會對這部電影給予了PG-13的評級。
The Film Rating Board gave the movie a PG-13 rating.
例句 2:
這個委員會的評價可以影響觀眾的觀影選擇。
The board's ratings can influence viewers' choices.
例句 3:
他們的評級系統幫助家長選擇適合的電影。
Their rating system helps parents choose suitable films.
這是一個負責電影分級的官方機構,目的是確保觀眾了解電影內容的性質和適合度。這類機構通常會根據社會文化標準和觀眾的年齡需求進行評估,並提供相應的分級建議。
例句 1:
電影分級機構對於新上映的電影進行了評估。
The Film Classification Authority assessed the newly released film.
例句 2:
這個機構的評級標準在不同國家可能有所不同。
The classification standards of this authority may vary in different countries.
例句 3:
觀眾可以根據這些評級選擇適合的電影。
Viewers can choose suitable films based on these classifications.
這是一個用來評估電影內容的系統,通常會根據不同的標準給予不同的評級。這個系統的目的是幫助觀眾了解電影的適合性,特別是對於兒童和青少年。許多國家都有自己的電影評級系統,並且這些系統通常會考慮文化和社會的特點。
例句 1:
電影評級系統幫助觀眾選擇適合他們的影片。
The movie rating system helps viewers select films suitable for them.
例句 2:
這個系統的評級標準在不同文化中可能有所不同。
The rating criteria of this system may differ across cultures.
例句 3:
了解電影評級系統對於觀眾來說非常重要。
Understanding the movie rating system is very important for viewers.