見得的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「見得」這個詞在中文中主要用於表示某種見解、看法或認識,通常用於表達某種情況或事物的理解或評價。它可以用於口語和書面語中,常見於描述對某一事物的觀察或認識。

依照不同程度的英文解釋

  1. To see or understand something.
  2. To have an opinion about something.
  3. To notice or realize something.
  4. To come to a conclusion based on observation.
  5. To form a judgment or viewpoint.
  6. To perceive and interpret information.
  7. To grasp the essence or significance of a situation.
  8. To evaluate and articulate one's perspective.
  9. To discern and articulate insights from observations.
  10. To recognize and express an understanding of a situation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:See

用法:

用來表示視覺上的觀察或理解。這個詞可以用於描述直接的視覺經驗,也可以用於比喻意義上,表示對某個概念或情況的理解。在日常對話中,人們經常用這個詞來表達他們的觀察或體會。

例句及翻譯:

例句 1:

見得這個問題需要更多的討論。

I see that this issue needs more discussion.

例句 2:

見得這個計畫有潛力。

She sees that this plan has potential.

例句 3:

見得這種做法不太合適。

He sees that this approach is not very appropriate.

2:Understand

用法:

用於表達對某件事情的理解或認識。這個詞通常用於描述知識或認知的獲得,常見於學習和交流中。人們經常用這個詞來確認自己對某個主題或情況的理解程度。

例句及翻譯:

例句 1:

見得你對這個問題的理解很深刻。

I understand that you have a deep understanding of this issue.

例句 2:

見得這個概念對學生來說很重要。

He understands that this concept is important for students.

例句 3:

我們見得這個問題需要進一步的解釋。

We understand that this issue needs further explanation.

3:Perceive

用法:

用於描述通過感官或心智對事物的認識或理解。這個詞通常用於更深層次的理解,尤其是在分析和評估某種情況時。它可以用於描述個人對環境或情況的看法。

例句及翻譯:

例句 1:

見得這種變化是必要的。

I perceive that this change is necessary.

例句 2:

見得這個問題的根源在於溝通不良。

She perceives that the root of this issue lies in poor communication.

例句 3:

見得這個情況可能會影響團隊的士氣。

He perceives that this situation may affect the team's morale.

4:Recognize

用法:

用來表示識別或承認某件事情的存在或重要性。這個詞強調對某種情況或事物的認知和接受,常用於表達對某個事實或觀點的認同。

例句及翻譯:

例句 1:

見得這項成果的重要性。

I recognize the importance of this achievement.

例句 2:

見得這個問題的複雜性。

He recognizes the complexity of this issue.

例句 3:

我們見得這個挑戰需要團隊的共同努力。

We recognize that this challenge requires teamwork.