「巡迴法官」是指在特定地區或管轄範圍內,按照預定的行程或計劃,定期到各地法院進行審理案件的法官。這種制度的目的是為了提高司法效率,使司法資源能夠更均衡地分配,並且方便偏遠地區的民眾能夠獲得法律服務。巡迴法官通常會處理一些較為簡單的案件,並且在不同的地點進行聽證和審理。
這是一種在特定地區內巡迴審理案件的法官,通常負責多個法院的案件。巡迴法官的主要任務是確保法律的執行和公正的審判,並且能夠在不同的地點提供法律服務。這種制度特別適合於那些地理範圍廣大或人口分散的地區。
例句 1:
巡迴法官在各地法院審理案件,以便讓更多人能夠獲得法律服務。
The circuit judge hears cases in various courts to ensure more people have access to legal services.
例句 2:
這位巡迴法官負責多個地區的案件,並且經常在不同的法院之間移動。
This circuit judge is responsible for cases in multiple regions and often travels between different courts.
例句 3:
巡迴法官的制度有效地提高了偏遠地區的司法效率。
The circuit judge system effectively improves judicial efficiency in remote areas.
指的是在不同地點進行審判的法官,這個詞強調了法官的流動性和靈活性。旅行法官的存在使得法律服務能夠涵蓋更廣泛的地區,特別是那些資源有限的地方。
例句 1:
這位旅行法官每月都會到不同的城市進行聽證會。
This traveling judge holds hearings in different cities every month.
例句 2:
旅行法官的工作幫助了很多無法到達主要法院的民眾。
The traveling judge's work has helped many people who cannot reach the main courts.
例句 3:
在某些地區,旅行法官是唯一能夠提供法律服務的法官。
In some areas, the traveling judge is the only judge providing legal services.
這個詞通常用來描述在特定時間內被指派到某個法院工作的法官,可能是因為當地法官的缺席或其他原因。這種安排通常是為了解決某些特定的法律需求。
例句 1:
這位訪問法官將在下個月接手這個案件的審理。
The visiting judge will take over the hearing of this case next month.
例句 2:
訪問法官的到來使得案件能夠更快地得到解決。
The arrival of the visiting judge allowed the case to be resolved more quickly.
例句 3:
在某些情況下,訪問法官會被指派到不同的法院處理特定的案件。
In some cases, visiting judges are assigned to different courts to handle specific cases.
這是一個較少使用的術語,強調法官的流動性,通常用於形容那些經常在不同地點進行審理的法官。這種方式使得法律程序更加靈活,能夠適應不同地區的需求。
例句 1:
這位流動法官的工作方式讓法律服務變得更加便捷。
The mobile judge's approach makes legal services more accessible.
例句 2:
流動法官的制度有助於提高法律的可及性。
The mobile judge system helps improve the accessibility of law.
例句 3:
他們的流動法官計劃在全國各地提供法律服務。
Their mobile judge program provides legal services across the country.