好時光的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「好時光」這個詞通常用來形容愉快、美好的時刻或經歷,通常與快樂、放鬆或享受生活的情感相關。它可以指特定的事件,如聚會、假期或與朋友和家人共度的時光,也可以用於更一般的情境,表達對生活中美好瞬間的珍惜和回憶。

依照不同程度的英文解釋

  1. A happy time.
  2. A moment that feels good.
  3. A time when you enjoy yourself.
  4. A period filled with joy.
  5. A time that brings happiness and pleasure.
  6. A delightful experience or moment in life.
  7. A cherished moment of joy and contentment.
  8. A time characterized by enjoyment and positive experiences.
  9. A period marked by memorable and joyful experiences.
  10. A phase in life that is filled with happiness and good memories.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Good times

用法:

這個詞通常用來描述愉快的經歷,無論是與朋友、家人或在特定活動中。它可以是聚會、假期或任何讓人感到快樂的時刻。人們經常回憶起好時光,並期待未來能再次經歷這些快樂的時刻。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在海灘上度過了很多好時光

We had a lot of good times at the beach.

例句 2:

那次旅行是我們的一段美好時光

That trip was a good time for us.

例句 3:

那些年我們一起度過的好時光我永遠不會忘記。

I will never forget the good times we had together those years.

2:Happy moments

用法:

這個詞用來形容生活中那些特別的時刻,這些時刻通常讓人感到快樂和滿足。這可以是小的日常快樂,也可以是重大的生活事件,如婚禮、畢業或其他慶祝活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我珍惜與家人共度的每一個快樂時刻。

I cherish every happy moment spent with my family.

例句 2:

這些快樂的時刻讓我感受到生活的美好。

These happy moments make me appreciate the beauty of life.

例句 3:

她在生日派對上創造了許多快樂的時刻。

She created many happy moments at her birthday party.

3:Pleasant experiences

用法:

這個短語通常用來描述那些讓人感到愉快和滿足的經歷,無論是與朋友的聚會、旅行還是其他社交活動。它強調了經歷的愉悅性和積極影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的旅行充滿了愉快的經歷。

Our trip was filled with pleasant experiences.

例句 2:

這次聚會帶來了許多愉快的經歷。

The gathering brought many pleasant experiences.

例句 3:

與朋友一起度過的時間總是充滿愉快的經歷。

Time spent with friends is always filled with pleasant experiences.

4:Joyful times

用法:

這個短語用來描述那些充滿快樂和歡樂的時刻,通常與慶祝、聚會或特別的事件有關。它強調了情感的正面性和生活中的快樂。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在婚禮上的時刻是最愉快的時光。

The moments at the wedding were the most joyful times.

例句 2:

這段時間是我生命中最愉快的時光。

This period was one of the most joyful times in my life.

例句 3:

我們在派對上度過了許多愉快的時光。

We had many joyful times at the party.