弱類型的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「弱類型」這個詞通常用來描述某種能力、特質或特徵較弱的類別或類型。在不同的上下文中,它可以指代個體、群體或事物的某些特徵相對於其他類型來說較為脆弱或不具優勢的情況。這個詞常見於心理學、社會學、教育學等領域,尤其是在討論個體差異、能力評估或群體特性時。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type that is not very strong.
  2. A group that does not perform well.
  3. A category that lacks strength or ability.
  4. A classification that is weaker than others.
  5. A type that has less capability or effectiveness.
  6. A category that is less dominant or powerful.
  7. A classification that shows lesser traits or characteristics.
  8. A type that is comparatively less effective or impactful.
  9. A category that exhibits diminished strengths or advantages.
  10. A type that is characterized by lower performance or capability.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Weak type

用法:

用於描述在某些方面表現不佳的類型。這個詞可能在技術、產品或人員的評估中使用,表示這類型在特定情況下無法達到預期的效果或標準。

例句及翻譯:

例句 1:

這款手機被評為弱類型,因為它的性能不如其他競爭對手。

This smartphone was rated as a weak type because its performance is not on par with other competitors.

例句 2:

在這次比賽中,這支隊伍被認為是弱類型,因為他們的表現不佳。

In this competition, the team was considered a weak type due to their poor performance.

例句 3:

這個產品的弱類型特徵使它在市場上不受歡迎。

The weak type characteristics of this product made it unpopular in the market.

2:Inferior type

用法:

通常用來描述質量或能力低於標準或其他類型的事物。這個詞在比較不同產品、服務或個體時經常使用,強調其劣勢。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料被認為是劣質類型,因此不適合用於高端產品。

This material is considered an inferior type, hence it is not suitable for high-end products.

例句 2:

在這個測試中,這種設備被標記為劣質類型。

In this test, this equipment was marked as an inferior type.

例句 3:

選擇劣質類型的選項可能會導致許多問題。

Choosing an inferior type option may lead to many issues.

3:Subpar category

用法:

指某個類別的表現低於預期或標準,通常用於比較不同類別的性能或質量。

例句及翻譯:

例句 1:

這款電腦被歸類為次標準類別,因為它的速度和性能不理想。

This computer is categorized as a subpar category due to its slow speed and performance.

例句 2:

在市場上,這些產品被視為次標準類別,消費者的反應不佳。

In the market, these products are seen as a subpar category, with poor consumer feedback.

例句 3:

選擇次標準類別的材料可能會影響整體品質。

Choosing subpar category materials may affect the overall quality.

4:Less effective type

用法:

描述在某些方面的效果或性能較低的類型,通常用於評估或比較。

例句及翻譯:

例句 1:

這款藥物被認為是效果較低的類型,因為其療效不如其他類似產品。

This medication is considered a less effective type due to its lower efficacy compared to other similar products.

例句 2:

在這次評估中,這個方案被標記為效果較低的類型。

In this assessment, this plan was marked as a less effective type.

例句 3:

使用效果較低的類型可能會導致不理想的結果。

Using a less effective type may lead to unsatisfactory results.