「少得」這個詞在中文中通常用來表示某種程度的不足或缺乏,可以指數量、程度、頻率等方面的不足。它可以用於形容某事物的稀少或不常見,或者形容某種情況的不足之處。
用於表示某物的數量或程度比另一物少,通常可以與比較級結合使用。它可以用於描述數量、時間、重要性等方面的減少。在日常對話中,人們常用它來表達某物的減少或不足,例如:食物、金錢或時間等。
例句 1:
這個月我的收入少得可憐。
My income is pitifully less this month.
例句 2:
如果你少吃點糖,對健康會更好。
If you eat less sugar, it will be better for your health.
例句 3:
這個地方的遊客少得可憐。
There are pitifully few tourists in this place.
用來形容某種資源或物品的稀缺性,通常帶有強烈的不足意味。這個詞通常用於描述自然資源、經濟資源或特定商品的供應不足。在經濟學和環境科學中,稀缺性是一個重要的概念,指的是需求大於供應的情況。
例句 1:
這裡的水資源非常稀缺。
Water resources are extremely scarce here.
例句 2:
在這個地區,好的工作機會很稀缺。
Good job opportunities are scarce in this area.
例句 3:
他們的產品因為材料稀缺而無法大量生產。
Their products cannot be mass-produced due to scarce materials.
用於描述某事物的數量或質量不夠,無法滿足需求或標準。這個詞常用於正式或學術的語境中,通常用來描述資源、資金、支持或證據等的不足。
例句 1:
這個計畫的資金不足以完成所有的目標。
The funding for this project is insufficient to meet all the goals.
例句 2:
他的證據被認為是不夠的。
His evidence was considered insufficient.
例句 3:
我們需要更多的支持,因為目前的資源不夠。
We need more support because the current resources are insufficient.
用於描述某事物的範圍、數量或能力受到限制,通常表示不能滿足需求或期望。這個詞可以用於多種情境,例如時間、空間、資源等的限制。
例句 1:
這個項目的預算非常有限。
The budget for this project is very limited.
例句 2:
我們的時間有限,必須快速做決定。
Our time is limited, and we must make decisions quickly.
例句 3:
這裡的選擇非常有限。
The choices here are very limited.