隨後的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「隨後的」這個詞在中文中通常用來形容某件事情發生在另一件事情之後,或是指時間上接續的事件。它可以用來描述時間的順序,表示某個行動、事件或狀態在先前的基礎上發生或展開。這個詞常用於書面語和口語中,尤其是在敘述事件的過程時。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that happens after something else.
  2. What comes next in time.
  3. Something that follows another event.
  4. An action that takes place after a previous one.
  5. An event that occurs after another event.
  6. Something that is subsequent to another action or event.
  7. A sequence of events that follow one another.
  8. A development that occurs following a preceding occurrence.
  9. An occurrence that is chronologically subsequent to another.
  10. An event that comes after another in a timeline.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Subsequent

用法:

通常用於正式或學術語境,表示某個事件或狀態在時間上緊接著另一個事件之後。這個詞常用於描述時間的連續性,特別是在報告、研究或法律文件中。

例句及翻譯:

例句 1:

隨著時間的推移,隨後的研究顯示出更明確的結果。

Subsequent studies over time showed clearer results.

例句 2:

這一事件的隨後影響仍在持續。

The subsequent effects of this event are still ongoing.

例句 3:

隨後的報告提供了更多的數據支持。

The subsequent report provided more data support.

2:Following

用法:

這個詞用來描述某件事情在時間上緊接著另一件事情,通常用於描述事件的序列或過程。在日常對話和書面語中都很常見。

例句及翻譯:

例句 1:

會議結束後,隨後的討論非常重要。

The discussion following the meeting was very important.

例句 2:

隨後的步驟是提交申請。

The following step is to submit the application.

例句 3:

隨後的結果讓我們感到驚訝。

The results following that surprised us.

3:Later

用法:

通常用於口語中,表示某件事情在未來的某個時間點發生,通常不具體指明時間。它可以用來描述計劃、預期或未來的行動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們稍後再討論這個問題。

We will discuss this issue later.

例句 2:

我稍後會給你回電。

I will call you back later.

例句 3:

他們稍後會提供更多的資訊。

They will provide more information later.

4:Afterward

用法:

這個詞通常用於描述某件事情之後的情況,特別是在敘述故事或事件的時候。它常用於口語和書面語中,尤其是在講述經歷或事件時。

例句及翻譯:

例句 1:

我們吃完晚餐後,隨後去看了一部電影。

We went to see a movie afterward after having dinner.

例句 2:

他在會議結束後隨後發送了電子郵件。

He sent an email afterward after the meeting ended.

例句 3:

隨後的幾天裡,天氣變得寒冷。

The weather became cold in the days afterward.