薄荷糖片的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「薄荷糖片」是指用薄荷提取物製作的糖果,通常呈片狀,具有清涼的薄荷味,常用於清新口氣或作為零食。薄荷糖片的主要成分包括糖、薄荷油和其他香料,具有提神醒腦的效果,常見於超市或藥房。

依照不同程度的英文解釋

  1. A sweet that tastes like mint.
  2. A candy made with mint flavor.
  3. A type of candy that freshens your breath.
  4. A sweet treat that cools your mouth.
  5. A candy that is often used to freshen breath.
  6. A confectionery item flavored with mint, often used for oral freshness.
  7. A type of mint-flavored candy that provides a refreshing sensation.
  8. A small, flat candy infused with mint for breath freshness.
  9. A sweet confection, typically in tablet form, that contains mint oil for a refreshing effect.
  10. A mint-flavored candy, often used for its breath-freshening properties.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Mint tablet

用法:

通常指小巧且易於攜帶的薄荷糖片,設計上便於隨時隨地使用。這類產品通常用於清新口氣,並且在口腔中迅速溶解。

例句及翻譯:

例句 1:

這些薄荷糖片是旅行時保持口氣清新的好選擇。

These mint tablets are a great choice for keeping your breath fresh while traveling.

例句 2:

我經常隨身攜帶薄荷糖片,以備不時之需。

I often carry mint tablets with me for emergencies.

例句 3:

薄荷糖片在會議後非常受歡迎。

Mint tablets are very popular after meetings.

2:Mint candy

用法:

泛指任何以薄荷為主要風味的糖果,這類糖果的形式多樣,包括硬糖、軟糖等,通常具有清涼的口感。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡吃薄荷糖果,因為它們讓我感覺清新。

I love eating mint candy because it makes me feel refreshed.

例句 2:

這家店有各種不同口味的薄荷糖果。

This store has a variety of mint candy flavors.

例句 3:

薄荷糖果是派對上的熱門零食。

Mint candy is a popular snack at parties.

3:Mint lozenge

用法:

這是一種特定形狀的薄荷糖,通常用於潤喉或清新口氣。這類產品通常會在藥房或超市販售,並且有時會添加其他成分以增強效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這些薄荷喉糖對於喉嚨不適非常有效。

These mint lozenges are very effective for a sore throat.

例句 2:

我在感冒時喜歡吃薄荷喉糖。

I like to eat mint lozenges when I have a cold.

例句 3:

薄荷喉糖能迅速緩解口腔的不適。

Mint lozenges can quickly relieve discomfort in the mouth.

4:Mint sweet

用法:

這是一種廣泛的術語,指任何以薄荷為主要成分的甜食,可能包括各種形式的糖果或甜點。

例句及翻譯:

例句 1:

薄荷甜食是夏季的最佳選擇。

Mint sweets are the best choice for summer.

例句 2:

我在超市看到了一種新的薄荷甜食。

I saw a new mint sweet at the supermarket.

例句 3:

這種薄荷甜食非常適合搭配茶。

This mint sweet pairs perfectly with tea.